2004年4月11日

バクダッドのブロガーから

バグダッドのブロガーRaed Jarrarさんが日本人へのOpen Letterとしてエントリーを書いています。

An open letter to the Japanese People
【追加】お隣さん家のkagegeさん in アメリカのkagegeさんがこのエントリーを翻訳されました。 kagegeさんお疲れっす! イラク人ブロガーから日本の人々への公開書簡

当サイトの関連記事

Bookmarks

  はてなブックマーク - バクダッドのブロガーから   

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://herethere.cressel.com/mt4/mt-tb.cgi/193

トラックバック

» ¥¤¥é¥¯¿Í¥Ö¥í¥¬¡¼¤«¤éÆüËܤο͡¹¤Ø¤Î¸ø³«½ñ´Ê from ¤ªÎÙ¤µ¤ó²È¤Îkagege¤µ¤ó in ¥¢¥á¥ê¥«
¾Ü¤·¤¯¤Ïyahoo news¤Ø Èà¤é¤Î̵ǰ¤Îµ¤»ý¤ò»×¤¦¤È¶»¤¬¤¤¤Ã¤Ñ¤¤¤Ë¤Ê¤ë¡£ ²È²¤äͧ¿Í¤ò»¦¤µ¤ì¤¿¼Ô¤Ë¤È¤Ã¤Æ¡¢ÊÆ·³¤¬Áþ¤¯¤Æ»ÅÊý¤Ê¤¤¤Î¤À¤í¤¦¡£ ËÜÂê¡¢°Ê²¼ ¥¤¥é¥¯¿Í¥Ö¥í¥¬¡¼¤ÎÆüËܿͤذ¸¤Æ¤¿¸ø³«½ñ´Ê¤ÎÌõ¤Ç¤¹¡£ 続きを読む

» イラク人ブロガーから日本の人々への公開書簡 from お隣さん家のkagegeさん in アメリカ
詳しくはyahoo newsへ 彼らの無念の気持を思うと胸がいっぱいになる。 家族や友人を殺された者にとって、米軍が憎くて仕方ないのだろう。 本題、以下 イラク人ブロガーの日本人へ宛てた公開書簡の訳です。 続きを読む

コメント[2]

やっぱり、現地の人は自衛隊を望んではいないんですね。
NGOを含めてもっと多数の民間人を送り込むというのも手段だったかもしれないと思いました。

考えさせられます。
でも、これから、寝るまでに1本エッセイを書かないといけないので、一旦休止。

自衛隊=軍隊・占領者の意識が強い感じですね。
「重火器を持った自衛隊は海外では軍隊と判断される」
処かで見ました。
中村敦夫さんのサイトだったかな?

良い機会なので、いろいろ覗いて見ようと思います。
しかし、彼らの記事長いからな~(笑)

そうそう、4月はReportとか大変なはず?だよね。
頑張ってください。

コメントする


お詫び:コメント投稿後に反映まで時間がかかったり、
エラーが表示される事がありますが殆どの場合正常に投稿されます。
暫く待って、INTERNAL SERVER ERROR等が表示された場合、
そのままブラウザーの「戻る」ボタンで前の画面に戻ってください。
コメントは正常に投稿されているはずです。